NORWEGIAN Bokmal: Bundle updated as per EN-rev132594

git-svn-id: https://svn.alfresco.com/repos/alfresco-enterprise/alfresco/BRANCHES/DEV/5.2.N/root@132970 c4b6b30b-aa2e-2d43-bbcb-ca4b014f7261
This commit is contained in:
Gloria Broadbent
2016-11-21 16:58:36 +00:00
parent 1a1cbde134
commit 7435dacdc9
38 changed files with 92 additions and 67 deletions

View File

@@ -28,9 +28,9 @@ in-category.title=Har kategori
in-category.description=Regelen brukes for alle elementer som har den angitte kategoriverdien. in-category.description=Regelen brukes for alle elementer som har den angitte kategoriverdien.
in-category.category-aspect.display-label=Kategoriaspekt in-category.category-aspect.display-label=Kategoriaspekt
in-category.category-value.display-label=Kategoriverdi in-category.category-value.display-label=Kategoriverdi
is-subtype.title=Innhold i type eller undertype is-subtype.title=Innhold i type eller undertype
is-subtype.description=Regelen brukes for alle elementer som er en angitt type eller undertyper is-subtype.description=Regelen brukes for alle elementer som er en angitt type eller undertyper
is-subtype.type.display-label=Type is-subtype.type.display-label=Type
has-aspect.title=Har aspekt has-aspect.title=Har aspekt
@@ -43,7 +43,7 @@ compare-mime-type.property.display-label=Egenskap
compare-mime-type.value.display-label=Mimetype compare-mime-type.value.display-label=Mimetype
composite-condition.title=Komposittbetingelse composite-condition.title=Komposittbetingelse
composite-condition.description=Kombiner flere betingelser for \u00e5 opprette en mer komplisert betingelse. composite-condition.description=Kombiner flere betingelser for \u00e5 opprette en mer komplisert betingelse.
compare-date-property.title=Egenskap med datoverdi compare-date-property.title=Egenskap med datoverdi
compare-date-property.description=Sammenlign en datoegenskap for metadata, aspekt eller type compare-date-property.description=Sammenlign en datoegenskap for metadata, aspekt eller type
@@ -64,11 +64,11 @@ add-features.title=Legg til aspekt
add-features.description=Dette vil legge et aspekt til det samsvarte elementet. add-features.description=Dette vil legge et aspekt til det samsvarte elementet.
add-features.aspect-name.display-label=Aspekt add-features.aspect-name.display-label=Aspekt
remove-features.title=Fjern aspekt remove-features.title=Fjern aspekt
remove-features.description=Dette vil fjerne aspektet fra det samsvarte elementet. remove-features.description=Dette vil fjerne aspektet fra det samsvarte elementet.
remove-features.aspect-name.display-label=Aspekt remove-features.aspect-name.display-label=Aspekt
simple-workflow.title=Legg til enkel arbeidsflyt simple-workflow.title=Legg til enkel arbeidsflyt
simple-workflow.description=Dette legger til en enkel arbeidsflyt for det samsvarte elementet. Dette gj\u00f8r at elementet kan flyttes til et annet omr\u00e5de for det neste trinnet i en arbeidsflyt. Du kan ogs\u00e5 anvise et omr\u00e5de som det skal flyttes til hvis du vil ha et avvisningstrinn. simple-workflow.description=Dette legger til en enkel arbeidsflyt for det samsvarte elementet. Dette gj\u00f8r at elementet kan flyttes til et annet omr\u00e5de for det neste trinnet i en arbeidsflyt. Du kan ogs\u00e5 anvise et omr\u00e5de som det skal flyttes til hvis du vil ha et avvisningstrinn.
simple-workflow.approve-step.display-label=Godkjenningstrinn simple-workflow.approve-step.display-label=Godkjenningstrinn
simple-workflow.approve-folder.display-label=Godkjennningstrinnmappe simple-workflow.approve-folder.display-label=Godkjennningstrinnmappe
@@ -76,13 +76,13 @@ simple-workflow.approve-move.display-label=Godkjenningsflytting
simple-workflow.reject-step.display-label=Avvisningstrinn simple-workflow.reject-step.display-label=Avvisningstrinn
simple-workflow.reject-folder.display-label=Avvisningstrinnmappe simple-workflow.reject-folder.display-label=Avvisningstrinnmappe
simple-workflow.reject-move.display-label=Avvisningsflytting simple-workflow.reject-move.display-label=Avvisningsflytting
link-category.title=Koble til kategori link-category.title=Koble til kategori
link-category.description=Dette vil gi en kategori til det samsvarte elementet. link-category.description=Dette vil gi en kategori til det samsvarte elementet.
link-category.category-aspect.display-label=Kategoriaspekt link-category.category-aspect.display-label=Kategoriaspekt
link-category.category-value.display-label=Kategoriverdi link-category.category-value.display-label=Kategoriverdi
transform.title=Transformer og kopier innhold transform.title=Transformer og kopier innhold
transform.description=Dette vil transformere det samsvarte innholdet og kopiere resultatet til en bestemt plass. transform.description=Dette vil transformere det samsvarte innholdet og kopiere resultatet til en bestemt plass.
transform.mime-type.display-label=Mimetype transform.mime-type.display-label=Mimetype
transform.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe transform.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe
@@ -90,7 +90,7 @@ transform.assoc-type.display-label=Type tilknytning
transform.assoc-name.display-label=Tilknytningsnavn transform.assoc-name.display-label=Tilknytningsnavn
transform.overwrite-copy.display-label=Overskriv kopi transform.overwrite-copy.display-label=Overskriv kopi
transform-image.title=Transformer og kopier bilde transform-image.title=Transformer og kopier bilde
transform-image.description=Dette vil transformere det samsvarte bildet og kopiere resultatet til en bestemt plass. transform-image.description=Dette vil transformere det samsvarte bildet og kopiere resultatet til en bestemt plass.
transform-image.mime-type.display-label=Mimetype transform-image.mime-type.display-label=Mimetype
transform-image.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe transform-image.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe
@@ -99,7 +99,7 @@ transform-image.assoc-name.display-label=Tilknytningsnavn
transform-image.overwrite-copy.display-label=Overskriv kopi transform-image.overwrite-copy.display-label=Overskriv kopi
transform-image.convert-command.display-label=Konverteringskommando transform-image.convert-command.display-label=Konverteringskommando
copy.title=Kopier copy.title=Kopier
copy.description=Dette vil kopiere det samsvarte elementet til en annen plass. copy.description=Dette vil kopiere det samsvarte elementet til en annen plass.
copy.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe copy.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe
copy.assoc-type.display-label=Type tilknytning copy.assoc-type.display-label=Type tilknytning
@@ -124,18 +124,18 @@ mail.template.display-label=E-postmal
mail.template_model.display-label=Andre parametre for e-postmalen mail.template_model.display-label=Andre parametre for e-postmalen
mail.ignore_send_failure.display-label=Ignorere sendefeil mail.ignore_send_failure.display-label=Ignorere sendefeil
check-in.title=Sjekk inn check-in.title=Sjekk inn
check-in.description=Dette vil sjekke inn det samsvarte innholdet. check-in.description=Dette vil sjekke inn det samsvarte innholdet.
check-in.description.display-label=Beskrivelse check-in.description.display-label=Beskrivelse
check-in.minorChange.display-label=Mindre endring check-in.minorChange.display-label=Mindre endring
check-out.title=Sjekk ut check-out.title=Sjekk ut
check-out.description=Dette vil sjekke ut det samsvarte innholdet. check-out.description=Dette vil sjekke ut det samsvarte innholdet.
check-out.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe check-out.destination-folder.display-label=M\u00e5lmappe
check-out.assoc-type.display-label=Type tilknytning check-out.assoc-type.display-label=Type tilknytning
check-out.assoc-name.display-label=Tilknytningsnavn check-out.assoc-name.display-label=Tilknytningsnavn
take-ownership.title=Ta eierskap take-ownership.title=Ta eierskap
take-ownership.description=Dette tar eierskap av samsvart innhold. take-ownership.description=Dette tar eierskap av samsvart innhold.
set-property-value.title=Still inn egenskapsverdi set-property-value.title=Still inn egenskapsverdi
@@ -148,14 +148,14 @@ import.description=Importerer en Alfresco-innholdspakke inn i databasen.
import.encoding.display-label=Koding import.encoding.display-label=Koding
import.destination.display-label=M\u00e5l import.destination.display-label=M\u00e5l
extract-metadata.title=Pakk ut vanlige metatdatafelter extract-metadata.title=Pakk ut vanlige metatdatafelter
extract-metadata.description=Importerer tittel-, forfatter- og beskrivelsemetadatafelter fra vanlige innholdstyper. extract-metadata.description=Importerer tittel-, forfatter- og beskrivelsemetadatafelter fra vanlige innholdstyper.
embed-metadata.title=Bygg inn egenskaper som metadata i innhold embed-metadata.title=Bygg inn egenskaper som metadata i innhold
embed-metadata.description=Denne handlingen fors\u00f8ker \u00e5 bygge inn innholdets egenskaper som metadata i filen embed-metadata.description=Denne handlingen fors\u00f8ker \u00e5 bygge inn innholdets egenskaper som metadata i filen
specialise-type.title=Spesialiser type specialise-type.title=Spesialiser type
specialise-type.description=Dette vil spesialisere det samsvarte elementet til en angitt type. specialise-type.description=Dette vil spesialisere det samsvarte elementet til en angitt type.
specialise-type.type-name.display-label=Type specialise-type.type-name.display-label=Type
export.title=Eksporter plass export.title=Eksporter plass

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
activiti.engine.mandatory.properties.missing=Det er ikke angitt obligatoriske oppgaveegenskaper. {0} activiti.engine.mandatory.properties.missing=Det er ikke angitt obligatoriske oppgaveegenskaper. {0}
activiti.engine.deploy.workflow.error=Kunne ikke distribuere arbeidsflytdefinisjon. activiti.engine.deploy.workflow.error=Kunne ikke distribuere arbeidsflytdefinisjon.
activiti.engine.is.workflow.deployed.error=Kunne ikke fastsette om arbeidsflytdefinisjonen allerede er distribuert. activiti.engine.is.workflow.deployed.error=Kunne ikke fastsette om arbeidsflytdefinisjonen allerede er distribuert.
activiti.engine.undeploy.workflow.error=Kunne ikke fjerne distribusjon av arbeidsflytdefinisjon {0}. activiti.engine.undeploy.workflow.error=Kunne ikke fjerne distribusjon av arbeidsflytdefinisjon {0}.
activiti.engine.undeploy.workflow.unexisting.error=Kunne ikke fjerne distribusjon av ikke-eksisterende arbeidsflytdefinisjon {0}. activiti.engine.undeploy.workflow.unexisting.error=Kunne ikke fjerne distribusjon av ikke-eksisterende arbeidsflytdefinisjon {0}.
activiti.engine.get.workflow.definition.error=Kunne ikke hente arbeidsflytdefinisjoner. activiti.engine.get.workflow.definition.error=Kunne ikke hente arbeidsflytdefinisjoner.
@@ -51,4 +51,4 @@ activiti.engine.set.task.properties.invalid.value=Verdien {0} er ugyldig for opp
activiti.engine.package.already.associated.error=Kan ikke assosiere arbeidsflytpakke {0} med arbeidsflytinstans {1} fordi den allerede er assosiert med arbeidsflytinstans {2}. activiti.engine.package.already.associated.error=Kan ikke assosiere arbeidsflytpakke {0} med arbeidsflytinstans {1} fordi den allerede er assosiert med arbeidsflytinstans {2}.
activiti.engine.convert.value.error=Kan ikke konvertere Aktiviti-verdi {0} til Alfresco-verdi siden den ikke kan serialiseres. activiti.engine.convert.value.error=Kan ikke konvertere Aktiviti-verdi {0} til Alfresco-verdi siden den ikke kan serialiseres.
activiti.engine.get.company.home.invalid=Ugyldig firmahjemmebane {0}. activiti.engine.get.company.home.invalid=Ugyldig firmahjemmebane {0}.
activiti.engine.get.company.home.multiple=Ugyldig firmahjemmebane {0}. Forventet 1 treff, men fant {1} treff. activiti.engine.get.company.home.multiple=Ugyldig firmahjemmebane {0}. Forventet 1 treff, men fant {1} treff.

View File

@@ -1,3 +1,3 @@
# Activities (Activity Service / Feeds) # Activities (Activity Service / Feeds)
activities.feed.notifier.email.subject=Alfresco {0}: Nylige aktiviteter activities.feed.notifier.email.subject=Alfresco {0}: Nylige aktiviteter

View File

@@ -61,3 +61,4 @@ org.alfresco.datalists.list-deleted={1} slettet dataliste {0}
org.alfresco.subscriptions.followed={1} f\u00f8lger n\u00e5 {5} org.alfresco.subscriptions.followed={1} f\u00f8lger n\u00e5 {5}
org.alfresco.subscriptions.subscribed={1} har abonnert p\u00e5 {2} org.alfresco.subscriptions.subscribed={1} har abonnert p\u00e5 {2}
org.alfresco.profile.status-changed={1}: {2} org.alfresco.profile.status-changed={1}: {2}
org.alfresco.doclink.link-created={1} opprettet kobling til {0}

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ authentication.err.passthru.user.notfound=Finner ikke gjennomgangsbrukeren {0}
# Authentication Diagnostic Steps # Authentication Diagnostic Steps
authentication.step.ldap.validation=Validering av foresp\u00f8rsel authentication.step.ldap.validation=Validering av foresp\u00f8rsel
authentication.step.ldap.connecting=Koble til LDAP-server {0} authentication.step.ldap.connecting=Koble til LDAP-server {0}
authentication.step.ldap.connected=Koblet til LDAP-server {0} med hovedkonto: {1} authentication.step.ldap.connected=Koblet til LDAP-server {0} med hovedkonto: {1}
authentication.step.ldap.lookup=Sl\u00e5 opp testbrukeren bruker-ID:{0} med sp\u00f8rringen: {1} authentication.step.ldap.lookup=Sl\u00e5 opp testbrukeren bruker-ID:{0} med sp\u00f8rringen: {1}
authentication.step.ldap.lookedup=Slo opp testbrukeren userID:{0}, fant unikt navn (DN):{1} authentication.step.ldap.lookedup=Slo opp testbrukeren userID:{0}, fant unikt navn (DN):{1}
@@ -53,7 +53,7 @@ synchronization.err.ldap.group.member.missing=Klarte ikke \u00e5 l\u00f8se medle

View File

@@ -11,4 +11,4 @@ content.template.displays_the_audit_trail=Viser revisjonsspor for et objekt.
email.template.email_template_for_notifying_users=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere fra en regel eller handling email.template.email_template_for_notifying_users=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere fra en regel eller handling
email.template.email_template_for_notifying_users_of_an_Invite=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere om en invitasjon for en plass eller et dokument email.template.email_template_for_notifying_users_of_an_Invite=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere om en invitasjon for en plass eller et dokument
rss.template.renders_a_valid_rss=Gjengir et gyldig RSS2.0 XML-dokument som viser dokumenter p\u00e5 det gjeldende omr\u00e5det som er opprettet eller endret i l\u00f8pet av de siste 7 dagene. Malen skal v\u00e6re konfigurert til \u00e5 bruke riktig server og port f\u00f8r bruk. rss.template.renders_a_valid_rss=Gjengir et gyldig RSS2.0 XML-dokument som viser dokumenter p\u00e5 det gjeldende omr\u00e5det som er opprettet eller endret i l\u00f8pet av de siste 7 dagene. Malen skal v\u00e6re konfigurert til \u00e5 bruke riktig server og port f\u00f8r bruk.
rss.template.rss_recent_docs=RSS nylige dokumenter rss.template.rss_recent_docs=RSS nylige dokumenter

View File

@@ -9,4 +9,4 @@ imap.command_search.description=Skript for e-posts\u00f8kkommando
imap.command_utils.name=kommando-verkt\u00f8y.js imap.command_utils.name=kommando-verkt\u00f8y.js
imap.command_utils.title=Kommandoverkt\u00f8y imap.command_utils.title=Kommandoverkt\u00f8y
imap.command_utils.description=Verkt\u00f8y for e-postkommando imap.command_utils.description=Verkt\u00f8y for e-postkommando

View File

@@ -14,4 +14,4 @@ javascripts.lucene_search.description=S\u00f8k og logg alle dokumenter som inneh
javascripts.lucene_search.title=Alfresco Lucene-s\u00f8k javascripts.lucene_search.title=Alfresco Lucene-s\u00f8k
javascripts.return_value.description=Send tilbake en verdi fra et skript \u2014 for kommandoservleten javascripts.return_value.description=Send tilbake en verdi fra et skript \u2014 for kommandoservleten
javascripts.return_value.title=Eksempel p\u00e5 tilbakesendingsverdi javascripts.return_value.title=Eksempel p\u00e5 tilbakesendingsverdi

View File

@@ -356,7 +356,7 @@ bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.melanesia.solomon_is
bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.melanesia.vanuatu.name=Vanuatu bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.melanesia.vanuatu.name=Vanuatu
bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.name=Mikronesia bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.name=Mikronesia
bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.states_of_micronesia.name= Mikronesiaf\u00f8derasjonen bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.states_of_micronesia.name=Mikronesiaf\u00f8derasjonen
bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.guam.name=Guam bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.guam.name=Guam
bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.johnston_island.name=Johnston\u00f8ya bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.johnston_island.name=Johnston\u00f8ya
bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.kiribati.name=Kiribati bootstrap.categories.cm_generalclassifiable.regions.oceania.micronesia.kiribati.name=Kiribati

View File

@@ -104,6 +104,8 @@ spaces.templates.email.notify.description=Maler for e-postmeldinger
spaces.templates.email.generate_the_invite_email.description=E-postmal som brukes til \u00e5 generere invitasjons-e-posten for Alfresco Deling spaces.templates.email.generate_the_invite_email.description=E-postmal som brukes til \u00e5 generere invitasjons-e-posten for Alfresco Deling
spaces.templates.email.generate_the_invite_email_add_direct.description=E-postmal som brukes til \u00e5 generere brukeren, er lagt til e-postomr\u00e5det til Alfresco Share spaces.templates.email.generate_the_invite_email_add_direct.description=E-postmal som brukes til \u00e5 generere brukeren, er lagt til e-postomr\u00e5det til Alfresco Share
spaces.templates.email.generate_the_invite_email_moderated.description=E-postmal som brukes til \u00e5 generere e-postforesp\u00f8rsel om \u00e5 bli med p\u00e5 omr\u00e5de for Alfresco Share
spaces.templates.email.generate_the_wf_notification_email.description=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere om en ny arbeidsflytoppgave spaces.templates.email.generate_the_wf_notification_email.description=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere om en ny arbeidsflytoppgave
email.template.email_template_for_notifying_users=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere fra en regel eller handling email.template.email_template_for_notifying_users=E-postmal for \u00e5 melde fra til brukere fra en regel eller handling

View File

@@ -11,4 +11,4 @@ templates.document.system_overview.name=system-overview.html
templates.space.discussions=Diskusjoner templates.space.discussions=Diskusjoner
templates.space.ui_design=UI-design templates.space.ui_design=UI-design
templates.space.presentations=Presentasjoner templates.space.presentations=Presentasjoner
templates.space.quality_assurance=Kvalitetssikring templates.space.quality_assurance=Kvalitetssikring

View File

@@ -3,4 +3,4 @@ message.changeCategoryName.solr.success=Kategorioppdateringen ble satt i k\u00f8
message.addCategory.success=Kategorien ble lagt til message.addCategory.success=Kategorien ble lagt til
message.addCategory.solr.success=Ny kategori ble satt i k\u00f8 med SOLR for \u00e5 legges til. V\u00e6r oppmerksom p\u00e5 at det kan ta noen \u00f8yeblikk f\u00f8r den legges til, og du m\u00e5 oppdatere vinduet for \u00e5 se endringen etter at den er blitt utf\u00f8rt message.addCategory.solr.success=Ny kategori ble satt i k\u00f8 med SOLR for \u00e5 legges til. V\u00e6r oppmerksom p\u00e5 at det kan ta noen \u00f8yeblikk f\u00f8r den legges til, og du m\u00e5 oppdatere vinduet for \u00e5 se endringen etter at den er blitt utf\u00f8rt
message.removeCategory.success=Kategorien ble fjernet. message.removeCategory.success=Kategorien ble fjernet.
message.removeCategory.solr.success=Kategorislettingen ble satt i k\u00f8 med SOLR for fjerning. V\u00e6r oppmerksom p\u00e5 at det kan ta noen \u00f8yeblikk f\u00f8r den slettes, og du m\u00e5 oppdatere vinduet for \u00e5 se endringen etter at den er blitt utf\u00f8rt message.removeCategory.solr.success=Kategorislettingen ble satt i k\u00f8 med SOLR for fjerning. V\u00e6r oppmerksom p\u00e5 at det kan ta noen \u00f8yeblikk f\u00f8r den slettes, og du m\u00e5 oppdatere vinduet for \u00e5 se endringen etter at den er blitt utf\u00f8rt

View File

@@ -191,4 +191,4 @@ content_filter_lang.zu=Zulu
## ISO code. ## ISO code.
content_filter_lang.iw=Hebraisk content_filter_lang.iw=Hebraisk
content_filter_lang.in=Indonesisk content_filter_lang.in=Indonesisk
content_filter_lang.ji=Jiddisk content_filter_lang.ji=Jiddisk

View File

@@ -94,16 +94,16 @@ cm_contentmodel.property.cm_userStatus.description=Personens gjeldende status
cm_contentmodel.property.cm_userStatusTime.title=Statustid cm_contentmodel.property.cm_userStatusTime.title=Statustid
cm_contentmodel.property.cm_userStatusTime.description=Sist gang personens status ble oppdatert cm_contentmodel.property.cm_userStatusTime.description=Sist gang personens status ble oppdatert
cm_contentmodel.property.cm_googleusername.title=Google-brukernavn cm_contentmodel.property.cm_googleusername.title=Google-brukernavn
cm_contentmodel.property.cm_googleusername.description=Personens Google-brukernavn cm_contentmodel.property.cm_googleusername.description=Personens Google-brukernavn
cm_contentmodel.property.cm_sizeCurrent.title=Bruk cm_contentmodel.property.cm_sizeCurrent.title=Bruk
cm_contentmodel.property.cm_sizeCurrent.description=Hvor mye diskplass personen bruker cm_contentmodel.property.cm_sizeCurrent.description=Hvor mye diskplass personen bruker
cm_contentmodel.property.cm_sizeQuota.title=Kvote cm_contentmodel.property.cm_sizeQuota.title=Kvote
cm_contentmodel.property.cm_sizeQuota.description=Maksimal mengde diskplass som personen kan bruke cm_contentmodel.property.cm_sizeQuota.description=Maksimal mengde diskplass som personen kan bruke
cm_contentmodel.property.cm_emailFeedId.title=E-postfeed-ID cm_contentmodel.property.cm_emailFeedId.title=E-postfeed-ID
cm_contentmodel.property.cm_emailFeedId.description=ID-en til personens e-postfeed-ID cm_contentmodel.property.cm_emailFeedId.description=ID-en til personens e-postfeed-ID
cm_contentmodel.association.cm_avatar.title=Avatar cm_contentmodel.association.cm_avatar.title=Avatar
cm_contentmodel.association.cm_avatar.description=Personens avatarbilde cm_contentmodel.association.cm_avatar.description=Personens avatarbilde
cm_contentmodel.type.cm_category_root.title=Kategorirot cm_contentmodel.type.cm_category_root.title=Kategorirot
cm_contentmodel.type.cm_category_root.description=Rotkategori cm_contentmodel.type.cm_category_root.description=Rotkategori
cm_contentmodel.association.cm_categories.title=Kategorier cm_contentmodel.association.cm_categories.title=Kategorier
@@ -132,7 +132,7 @@ cm_contentmodel.property.cm_modified.description=Sist gang dette elementet ble e
cm_contentmodel.property.cm_modifier.title=Modifikator cm_contentmodel.property.cm_modifier.title=Modifikator
cm_contentmodel.property.cm_modifier.description=Hvem som sist endret dette elementet cm_contentmodel.property.cm_modifier.description=Hvem som sist endret dette elementet
cm_contentmodel.property.cm_accessed.title=Siste tilgangsdato cm_contentmodel.property.cm_accessed.title=Siste tilgangsdato
cm_contentmodel.property.cm_accessed.description=Siste tilgang til dette elementet cm_contentmodel.property.cm_accessed.description=Siste tilgang til dette elementet
cm_contentmodel.aspect.cm_author.title=Forfatter cm_contentmodel.aspect.cm_author.title=Forfatter
cm_contentmodel.aspect.cm_author.description=Forfatter cm_contentmodel.aspect.cm_author.description=Forfatter
@@ -142,7 +142,7 @@ cm_contentmodel.property.cm_author.description=Forfatter
cm_contentmodel.aspect.cm_localizable.title=Lokaliserbar cm_contentmodel.aspect.cm_localizable.title=Lokaliserbar
cm_contentmodel.aspect.cm_localizable.description=Lokaliserbar cm_contentmodel.aspect.cm_localizable.description=Lokaliserbar
cm_contentmodel.property.cm_locale.title=Nasjonal innstilling cm_contentmodel.property.cm_locale.title=Nasjonal innstilling
cm_contentmodel.property.cm_locale.description=Nasjonal innstilling cm_contentmodel.property.cm_locale.description=Nasjonal innstilling
cm_contentmodel.aspect.cm_translatable.title=Oversettbar cm_contentmodel.aspect.cm_translatable.title=Oversettbar
cm_contentmodel.aspect.cm_translatable.description=Oversettbar cm_contentmodel.aspect.cm_translatable.description=Oversettbar
@@ -366,4 +366,4 @@ cm_contentmodel.property.cm_isContentIndexed.title=Er innholdet indeksert
cm_contentmodel.property.cm_isContentIndexed.description=Er nodens d:innholdsegenskaper indeksert? cm_contentmodel.property.cm_isContentIndexed.description=Er nodens d:innholdsegenskaper indeksert?
cm_contentmodel.property.cm_tagScopeSummary.title=Taggsammendrag cm_contentmodel.property.cm_tagScopeSummary.title=Taggsammendrag
cm_contentmodel.property.cm_tagScopeSummary.description=Taggsammendrag cm_contentmodel.property.cm_tagScopeSummary.description=Taggsammendrag

View File

@@ -1,3 +1,3 @@
# copy service externalised display strings # copy service externalised display strings
copy_service.copy_of_label=Kopi av {0} copy_service.copy_of_label=Kopi av {0}

View File

@@ -1,3 +1,3 @@
# Discussion-related messages # Discussion-related messages
discussion.discussion_for={0} diskusjon discussion.discussion_for={0} diskusjon

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
# link service externalised display strings
doclink_service.link_to_label=Lenke til {0}

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ email.server.err.duplicate_alias=Node med e-post-alias ''{0}'' eksisterer allere
email.server.err.sender_blocked=''{0}'' ble nektet tilgang. email.server.err.sender_blocked=''{0}'' ble nektet tilgang.
email.server.err.from_syntax=Syntaks: MAIL FROM: <address> Feil i parametrene email.server.err.from_syntax=Syntaks: MAIL FROM: <address> Feil i parametrene
email.server.err.inbound_mail_disabled=Alfresco-serveren er ikke konfigurert til \u00e5 godta inng\u00e5ende e-post. email.server.err.inbound_mail_disabled=Alfresco-serveren er ikke konfigurert til \u00e5 godta inng\u00e5ende e-post.
email.server.err.access_denied=''{0}'' ble nektet tilgang til ''{1}''. email.server.err.access_denied=''{0}'' ble nektet tilgang til ''{1}''.
email.server.err.invalid_subject=Emnelinjen m\u00e5 v\u00e6re et gyldig filnavn. email.server.err.invalid_subject=Emnelinjen m\u00e5 v\u00e6re et gyldig filnavn.
email.server.err.unknown_source_address=''Fra''-e-postadressen ble ikke gjenkjent: {0}. email.server.err.unknown_source_address=''Fra''-e-postadressen ble ikke gjenkjent: {0}.
email.server.err.user_not_email_contributor=Brukeren ''{0}'' er ikke i e-postbidragsytergruppen. email.server.err.user_not_email_contributor=Brukeren ''{0}'' er ikke i e-postbidragsytergruppen.
@@ -29,6 +29,6 @@ email.outbound.err.send.failed=Kunne ikke sende e-post til: {0} fordi {1}
email.outbound.test.send.success=Sendt testmelding til: {0} email.outbound.test.send.success=Sendt testmelding til: {0}
email.outbound.err.test.no.to=Kan ikke sende testmelding, ''testMessageTo'' er tomt email.outbound.err.test.no.to=Kan ikke sende testmelding, ''testMessageTo'' er tomt
email.outbound.err.test.no.subject=Kan ikke sende testmelding, ''subject'' er tomt email.outbound.err.test.no.subject=Kan ikke sende testmelding, ''subject'' er tomt
email.outbound.err.test.no.text=Kan ikke sende testmelding, ''text'' er tomt email.outbound.err.test.no.text=Kan ikke sende testmelding, ''text'' er tomt

View File

@@ -1 +1 @@
file_folder_service.file_exists_message=Filen eller mappen ''{0}'' finnes allerede file_folder_service.file_exists_message=Filen eller mappen ''{0}'' finnes allerede

View File

@@ -18,4 +18,4 @@ form_service.package.items.label=Elementer
form_service.package.items.description=Elementer som er del av arbeidsflyten form_service.package.items.description=Elementer som er del av arbeidsflyten
form_service.task.owner.label=Eier form_service.task.owner.label=Eier
form_service.task.owner.description=Brukeren som eier oppgaven form_service.task.owner.description=Brukeren som eier oppgaven

View File

@@ -1,17 +1,17 @@
# #
# Imap I18N messages # Imap I18N messages
# #
# Information messages. prefix 'imap.server.info' # Information messages. prefix 'imap.server.info'
imap.server.info.message_body_not_found = "Fant ikke meldingens br\u00f8dtekstdeler." imap.server.info.message_body_not_found="Fant ikke meldingens br\u00f8dtekstdeler."
# Error messages. prefix 'imap.server.error' # Error messages. prefix 'imap.server.error'
imap.server.error.properties_dont_exist = "Passende egenskaper finnes ikke." imap.server.error.properties_dont_exist="Passende egenskaper finnes ikke."
imap.server.error.permission_denied = "Kan ikke opprette mappe \u2014 Tillatelse avvist." imap.server.error.permission_denied="Kan ikke opprette mappe \u2014 Tillatelse avvist."
imap.server.error.folder_already_exist = "Mappen finnes allerede." imap.server.error.folder_already_exist="Mappen finnes allerede."
imap.server.error.mailbox_name_is_mandatory = "Postboksnavn er en obligatorisk parameter." imap.server.error.mailbox_name_is_mandatory="Postboksnavn er en obligatorisk parameter."
imap.server.error.cannot_get_a_folder = "Kan ikke hente en mappe med navnet ''{0}''." imap.server.error.cannot_get_a_folder="Kan ikke hente en mappe med navnet ''{0}''."
imap.server.error.cannot_parse_default_email = "Kan ikke analysere standard e-postadresse ''{0}''." imap.server.error.cannot_parse_default_email="Kan ikke analysere standard e-postadresse ''{0}''."

View File

@@ -23,6 +23,8 @@ invitation.invitesender.email.role.SiteConsumer=Omr\u00e5deforbruker
invitation.invitesender.emailAddDirect.subject=Alfresco {0}: Du er blitt lagt til {1}-omr\u00e5det invitation.invitesender.emailAddDirect.subject=Alfresco {0}: Du er blitt lagt til {1}-omr\u00e5det
invitation.moderated.email.subject=En ny bruker \u00f8nsker \u00e5 bli med i ''{0}''
# Invitation workflow task description # Invitation workflow task description
invitation.nominated.workflow.description=Invitasjon til \u00e5 bli med p\u00e5 {0}-omr\u00e5det invitation.nominated.workflow.description=Invitasjon til \u00e5 bli med p\u00e5 {0}-omr\u00e5det
invitation.moderated.workflow.description=Foresp\u00f8rsel om \u00e5 bli med p\u00e5 {0}-omr\u00e5det invitation.moderated.workflow.description=Foresp\u00f8rsel om \u00e5 bli med p\u00e5 {0}-omr\u00e5det

View File

@@ -4,4 +4,4 @@ lock_service.insufficent_privileges=Du har utilstrekkelige rettigheter til \u00e
lock_service.node_locked=Kan ikke l\u00e5se noden (id: {0}) fordi den allerede er l\u00e5st av en annen bruker. lock_service.node_locked=Kan ikke l\u00e5se noden (id: {0}) fordi den allerede er l\u00e5st av en annen bruker.
lock_service.no_op=Kan ikke utf\u00f8re operasjonen fordi noden (id: {0}) er l\u00e5st. lock_service.no_op=Kan ikke utf\u00f8re operasjonen fordi noden (id: {0}) er l\u00e5st.
lock_service.no_op2=Kan ikke utf\u00f8re operasjonen {0} fordi noden (id:{1}) er l\u00e5st. lock_service.no_op2=Kan ikke utf\u00f8re operasjonen {0} fordi noden (id:{1}) er l\u00e5st.
lock_service.unlock_checkedout=Noden (id: {0}) kunne ikke l\u00e5ses opp siden den er sjekket ut. lock_service.unlock_checkedout=Noden (id: {0}) kunne ikke l\u00e5ses opp siden den er sjekket ut.

View File

@@ -14,4 +14,4 @@ period_provider.none=Ingen
period_provider.quarter=Kvartal period_provider.quarter=Kvartal
period_provider.week=Uke period_provider.week=Uke
period_provider.duration=XML-varighet period_provider.duration=XML-varighet
period_provider.year=\u00c5r period_provider.year=\u00c5r

View File

@@ -1,2 +1,2 @@
permissions.err_access_denied=Ingen tilgang. Du har ikke de riktige tillatelsene til \u00e5 utf\u00f8re denne operasjonen. permissions.err_access_denied=Ingen tilgang. Du har ikke de riktige tillatelsene til \u00e5 utf\u00f8re denne operasjonen.
permissions.err_read_only=Ingen tilgang. Systemet er i \u00f8yeblikket i skrivebeskyttet modus. permissions.err_read_only=Ingen tilgang. Systemet er i \u00f8yeblikket i skrivebeskyttet modus.

View File

@@ -17,4 +17,4 @@ pub_publishingmodel.aspect.pub_ContentRoot.description=Brukes p\u00e5 en node so
pub_publishingmodel.association.pub_deliveryServers.title=Leveringsservere pub_publishingmodel.association.pub_deliveryServers.title=Leveringsservere
pub_publishingmodel.association.pub_deliveryServers.description=Leveringsserverne som er tilknyttet en leveringskanal pub_publishingmodel.association.pub_deliveryServers.description=Leveringsserverne som er tilknyttet en leveringskanal
pub_publishingmodel.association.pub_publishingQueue.title=Publiseringsk\u00f8 pub_publishingmodel.association.pub_publishingQueue.title=Publiseringsk\u00f8
pub_publishingmodel.association.pub_publishingQueue.description=Publiseringsk\u00f8en for et publiseringsmilj\u00f8 pub_publishingmodel.association.pub_publishingQueue.description=Publiseringsk\u00f8en for et publiseringsmilj\u00f8

View File

@@ -1,2 +1,2 @@
# QuickShare Service # QuickShare Service
quickshare.notifier.email.subject={0} {1} delte {2} med deg quickshare.notifier.email.subject={0} {1} delte {2} med deg

View File

@@ -3,4 +3,4 @@ replication.exception.noPayloadsSpecified=Nyttelaster er ikke angitt
replication.exception.replicationDefIsDisabled=Kan ikke kj\u00f8re en deaktivert replikeringsdefinisjon replication.exception.replicationDefIsDisabled=Kan ikke kj\u00f8re en deaktivert replikeringsdefinisjon
replication.exception.unableToReplicate=Kan ikke replikere. Replikeringstjenesten er ikke aktivert replication.exception.unableToReplicate=Kan ikke replikere. Replikeringstjenesten er ikke aktivert
replication.exception.errorProcessingPayload=Det oppsto en feil under behandling av nyttelastliste - {0} replication.exception.errorProcessingPayload=Det oppsto en feil under behandling av nyttelastliste - {0}
replication.exception.errorExecutingTransfer=Det oppsto en feil under kj\u00f8ring av overf\u00f8ring - {0} replication.exception.errorExecutingTransfer=Det oppsto en feil under kj\u00f8ring av overf\u00f8ring - {0}

View File

@@ -19,4 +19,4 @@ repoadmin_service.msg_resource_undeployment_failed=Distribusjon av meldingsressu
repoadmin_service.msg_resource_reload_failed=Gjenopplasting av meldingsressuren mislyktes repoadmin_service.msg_resource_reload_failed=Gjenopplasting av meldingsressuren mislyktes
repoadmin_service.msg_missing_bundle_base_name=Distribusjon av meldingen mislyktes. Mangler grunnavn til bunten repoadmin_service.msg_missing_bundle_base_name=Distribusjon av meldingen mislyktes. Mangler grunnavn til bunten
repoadmin_service.msg_base_name_contain_underscore=Distribusjon av meldingen mislyktes. Buntens grunnavn ''{0}'' skal inneholde ''_'' (tegnet _) repoadmin_service.msg_base_name_contain_underscore=Distribusjon av meldingen mislyktes. Buntens grunnavn ''{0}'' skal inneholde ''_'' (tegnet _)
repoadmin_service.msg_base_name_contain_period=Distribusjon av meldingen mislyktes. Buntens grunnavn ''{0}'' skal ikke inneholde ''.'' (punktum) repoadmin_service.msg_base_name_contain_period=Distribusjon av meldingen mislyktes. Buntens grunnavn ''{0}'' skal ikke inneholde ''.'' (punktum)

View File

@@ -6,4 +6,4 @@ update.display-label=Elementer er oppdatert
inboundAndUpdate.display-label=Elementer er opprettet, g\u00e5r inn i denne mappen eller er oppdatert inboundAndUpdate.display-label=Elementer er opprettet, g\u00e5r inn i denne mappen eller er oppdatert
# Rule error messages # Rule error messages
cannot.create.rule.checkout.outbound=Sjekk ut-handlingen kan ikke gjennomf\u00f8res for reglen type utg\u00e5ende! cannot.create.rule.checkout.outbound=Sjekk ut-handlingen kan ikke gjennomf\u00f8res for reglen type utg\u00e5ende!

View File

@@ -2,4 +2,4 @@
st_siteModel.property.st_sitePreset.title=Omr\u00e5dets forh\u00e5ndsinnstilling st_siteModel.property.st_sitePreset.title=Omr\u00e5dets forh\u00e5ndsinnstilling
st_siteModel.property.st_sitePreset.description=Omr\u00e5dets forh\u00e5ndsinnstilling st_siteModel.property.st_sitePreset.description=Omr\u00e5dets forh\u00e5ndsinnstilling
st_siteModel.property.st_siteVisibility.title=Omr\u00e5dets synlighet st_siteModel.property.st_siteVisibility.title=Omr\u00e5dets synlighet
st_siteModel.property.st_siteVisibility.description=Omr\u00e5dets synlighet st_siteModel.property.st_siteVisibility.description=Omr\u00e5dets synlighet

View File

@@ -11,4 +11,4 @@ site_service.can_not_remove_membership=Den gjeldende brukeren har ikke tilstrekk
site_service.do_not_change_manager=Et omr\u00e5de m\u00e5 ha minst \u00e9n omr\u00e5deadministrator. Du kan ikke endre rollen til {0} fordi de er for tiden den eneste omr\u00e5deadministratoren. site_service.do_not_change_manager=Et omr\u00e5de m\u00e5 ha minst \u00e9n omr\u00e5deadministrator. Du kan ikke endre rollen til {0} fordi de er for tiden den eneste omr\u00e5deadministratoren.
site_service.can_not_change_membership=Den gjeldende brukeren har ikke tillatelse til \u00e5 endre medlemskapsdetaljer p\u00e5 omr\u00e5de {0}. site_service.can_not_change_membership=Den gjeldende brukeren har ikke tillatelse til \u00e5 endre medlemskapsdetaljer p\u00e5 omr\u00e5de {0}.
site_service.site_container_not_folder=Omr\u00e5debeholderen {0} henviser ikke til en mappe. site_service.site_container_not_folder=Omr\u00e5debeholderen {0} henviser ikke til en mappe.
site_service.invalid_site_type=Omr\u00e5det kan ikke opprettes fordi {0} er ikke en gyldig omr\u00e5detype. site_service.invalid_site_type=Omr\u00e5det kan ikke opprettes fordi {0} er ikke en gyldig omr\u00e5detype.

View File

@@ -1,9 +1,19 @@
## Slingshot Common Messages ## Slingshot Common Messages
## RA-11: Originally copied from Share, and everything except the ## RA-11: Originally copied from Share, and everything except the
## required role.* properties removed. ## required role.* and hybridsync.* properties removed.
## Roles ## Roles
role.SiteManager=Administrator role.SiteManager=Administrator
role.SiteCollaborator=Medarbeider role.SiteCollaborator=Medarbeider
role.SiteContributor=Bidragsyter role.SiteContributor=Bidragsyter
role.SiteConsumer=Forbruker role.SiteConsumer=Forbruker
#Hybrid Sync Console
hybridsync.ssd-id-header-label=Synkroniserings-ID
hybridsync.ssd-failed-reason-header-label=Type mislykket synkronisering
hybridsync.path-desc-header-label=Opprinnelig elementplassering
hybridsync.sync-creator-header-label=Synkroniseringsoppretter
hybridsync.cloud-user-header-label=Skybruker
hybridsync.remote-tenant-id-header-label=Skynettverk
hybridsync.target-folder-node-ref-header-label=Skym\u00e5l
hybridsync.actions-header-label=Handlinger

View File

@@ -8,23 +8,23 @@ smf_smartFolder.type.smf_smartFolderTemplate.description=Smartmappe Mal
smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolder.title=Smartmappe smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolder.title=Smartmappe
smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolder.description=En Smartmappe inneholder node smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolder.description=En Smartmappe inneholder node
smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolderChild.title=Smartmappe Barn smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolderChild.title=Smartmappe Barn
smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolderChild.description=En nodeinntasting i en Smart-mappe inneholder node smf_smartFolder.aspect.smf_smartFolderChild.description=En nodeinntasting i en Smart-mappe inneholder node
smf_smartFolder.aspect.smf_virtualization.title=Beholder Smartmappe smf_smartFolder.aspect.smf_virtualization.title=Beholder Smartmappe
smf_smartFolder.aspect.smf_virtualization.description=En beholder Smartmappe smf_smartFolder.aspect.smf_virtualization.description=En beholder Smartmappe
smf_smartFolder.aspect.smf_customConfigSmartFolder.title=Tilpasset Smartmappe smf_smartFolder.aspect.smf_customConfigSmartFolder.title=Tilpasset Smartmappe
smf_smartFolder.aspect.smf_customConfigSmartFolder.description=En tilpasset Smartmappe smf_smartFolder.aspect.smf_customConfigSmartFolder.description=En tilpasset Smartmappe
smf_smartFolder.property.smf_custom-template-association.title=Smartmappe Mal smf_smartFolder.property.smf_custom-template-association.title=Smartmappe Mal
smf_smartFolder.property.smf_custom-template-association.description=Malforbindelse til en tilpasset Smartmappe smf_smartFolder.property.smf_custom-template-association.description=Malforbindelse til en tilpasset Smartmappe
smf_smartFolder.aspect.smf_systemConfigSmartFolder.title=System Smartmappe smf_smartFolder.aspect.smf_systemConfigSmartFolder.title=System Smartmappe
smf_smartFolder.aspect.smf_systemConfigSmartFolder.description=En system Smartmappe smf_smartFolder.aspect.smf_systemConfigSmartFolder.description=En system Smartmappe
smf_smartFolder.property.smf_system-template-location.title=Smartmappe Mal smf_smartFolder.property.smf_system-template-location.title=Smartmappe Mal
smf_smartFolder.property.smf_system-template-location.description=Malplassering til en system-Smartmappe smf_smartFolder.property.smf_system-template-location.description=Malplassering til en system-Smartmappe
smf_smartFolder.type.smf_download.title=Imidlertidig aspekt ved Smartmappe-nedlasting smf_smartFolder.type.smf_download.title=Imidlertidig aspekt ved Smartmappe-nedlasting
smf_smartFolder.type.smf_download.description=Imidlertidig beholder ved Smartmappe-nedlasting smf_smartFolder.type.smf_download.description=Imidlertidig beholder ved Smartmappe-nedlasting
smf_smartFolder.nullSystemTemplate.message=Ingen systemmal funnet smf_smartFolder.nullSystemTemplate.message=Ingen systemmal funnet

View File

@@ -4,4 +4,4 @@ subscription.notification.email.subject={0} f\u00f8lger deg n\u00e5 p\u00e5 Alfr
subscription_service.err.disabled=Abonnementet er deaktivert subscription_service.err.disabled=Abonnementet er deaktivert
subscription_service.err.write-denied=Mangler tillatelse til \u00e5 oppdatere subscription_service.err.write-denied=Mangler tillatelse til \u00e5 oppdatere
subscription_service.err.private-list=Listen er merket som privat subscription_service.err.private-list=Listen er merket som privat

View File

@@ -83,4 +83,11 @@ templates.invite-email-add-direct.html.detail={0} {1} er lagt deg til omr\u00e5d
templates.invite-email-add-direct.html.navigate=G\u00e5 til {0} templates.invite-email-add-direct.html.navigate=G\u00e5 til {0}
templates.invite-email-add-direct.html.closing=Med vennlig hilsen<br />Alfresco {0} templates.invite-email-add-direct.html.closing=Med vennlig hilsen<br />Alfresco {0}
templates.invite-email-add-direct.html.leave=<span>\u00d8nsker ikke \u00e5 v\u00e6re en del av dette omr\u00e5det?</span><br/><a href=\''{0}\''>Forlat omr\u00e5det</a> templates.invite-email-add-direct.html.leave=<span>\u00d8nsker ikke \u00e5 v\u00e6re en del av dette omr\u00e5det?</span><br/><a href=\''{0}\''>Forlat omr\u00e5det</a>
templates.invite-email-add-direct.html.alfresco_info=For \u00e5 finne ut mer om Alfresco {0} kan du bes\u00f8ke <a href=\"http://www.alfresco.com\">http://www.alfresco.com</a> templates.invite-email-add-direct.html.alfresco_info=For \u00e5 finne ut mer om Alfresco {0} kan du bes\u00f8ke <a href=\"http://www.alfresco.com\">http://www.alfresco.com</a>
#invite-email-moderated.ftl
templates.invite-email-moderated.html.header=En ny bruker \u00f8nsker \u00e5 bli med i ''{0}''
templates.invite-email-moderated.html.info={0} ba om \u00e5 bli med p\u00e5 omr\u00e5det ''{1}'' p\u00e5 {2}.
templates.invite-email-moderated.html.see_pending=Se foresp\u00f8rsler som venter p\u00e5 svar
templates.invite-email.html.salutation_generic=Hei,

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ transfer_service.receiver.not_lock_owner=Mislykket fors\u00f8k p\u00e5 \u00e5 ut
transfer_service.receiver.error_ending_transfer=Foresp\u00f8rsel om \u00e5 avslutte en overf\u00f8ring ({0}) har medf\u00f8rt en feil. transfer_service.receiver.error_ending_transfer=Foresp\u00f8rsel om \u00e5 avslutte en overf\u00f8ring ({0}) har medf\u00f8rt en feil.
transfer_service.receiver.error_staging_snapshot=Det oppstod en feil under oppstilling av \u00f8yeblikksbildefil for overf\u00f8ring {0} transfer_service.receiver.error_staging_snapshot=Det oppstod en feil under oppstilling av \u00f8yeblikksbildefil for overf\u00f8ring {0}
transfer_service.receiver.error_staging_content=Det oppstod en feil under oppstilling av en innholdsfil for overf\u00f8ring {0}. Fil-ID er {1} transfer_service.receiver.error_staging_content=Det oppstod en feil under oppstilling av en innholdsfil for overf\u00f8ring {0}. Fil-ID er {1}
transfer_service.receiver.no_snapshot_received=En foresp\u00f8rsel er mottatt om \u00e5 tvinge en overf\u00f8ring {0}, men ingen samsvarende \u00f8yeblikksbildefil er mottatt. transfer_service.receiver.no_snapshot_received=En foresp\u00f8rsel er mottatt om \u00e5 tvinge en overf\u00f8ring {0}, men ingen samsvarende \u00f8yeblikksbildefil er mottatt.
transfer_service.receiver.error_committing_transfer=Det oppstod en feil under fors\u00f8k p\u00e5 \u00e5 tvinge overf\u00f8ringen {0} transfer_service.receiver.error_committing_transfer=Det oppstod en feil under fors\u00f8k p\u00e5 \u00e5 tvinge overf\u00f8ringen {0}
transfer_service.receiver.transfer_not_found=Fant ingen post for forespurt overf\u00f8ring: {0} transfer_service.receiver.transfer_not_found=Fant ingen post for forespurt overf\u00f8ring: {0}
transfer_service.receiver.transfer_cancelled=Overf\u00f8ring er avbrutt: {0} transfer_service.receiver.transfer_cancelled=Overf\u00f8ring er avbrutt: {0}

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ activitiInvitationNominated.workflow.description=Invitasjon til et delingsomr\u0
# Invite Task Definitions # Invite Task Definitions
inwf_invite-workflow-model.type.inwf_inviteToSiteTask.title=Start inwf_invite-workflow-model.type.inwf_inviteToSiteTask.title=Start
inwf_invite-workflow-model.type.inwf_inviteToSiteTask.description=Start en nominert invitasjon inwf_invite-workflow-model.type.inwf_inviteToSiteTask.description=Start en nominert invitasjon
inwf_invite-workflow-model.type.inwf_activitiInvitePendingTask.title=Invitasjon til \u00e5 bli med p\u00e5 et omr\u00e5de inwf_invite-workflow-model.type.inwf_activitiInvitePendingTask.title=Invitasjon til \u00e5 bli med p\u00e5 et omr\u00e5de
inwf_invite-workflow-model.type.inwf_activitiInvitePendingTask.description=Invitasjon til \u00e5 bli med p\u00e5 et omr\u00e5de inwf_invite-workflow-model.type.inwf_activitiInvitePendingTask.description=Invitasjon til \u00e5 bli med p\u00e5 et omr\u00e5de
inwf_invite-workflow-model.type.inwf_rejectInviteTask.title=Invitasjon til omr\u00e5de ble avvist inwf_invite-workflow-model.type.inwf_rejectInviteTask.title=Invitasjon til omr\u00e5de ble avvist