mirror of
https://github.com/Alfresco/alfresco-content-app.git
synced 2025-07-24 17:31:52 +00:00
LOC-391 Fix for ACA-4606 - Updated strings in 16 languages (#2647)
This commit is contained in:
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "القائمة فارغة",
|
||||
"SUBTITLE": "لا توجد قواعد محددة لهذا المجلد حتى الآن."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "حذف القاعدة",
|
||||
"MESSAGE": "هل تريد بالتأكيد حذف هذه القاعدة؟"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Tento seznam je prázdný",
|
||||
"SUBTITLE": "Pro tuto složku ještě nejsou definována žádná pravidla."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Odstranit pravidlo",
|
||||
"MESSAGE": "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Listen er tom",
|
||||
"SUBTITLE": "Der er ingen definerede regler for denne mappe endnu."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Slet regel",
|
||||
"MESSAGE": "Er du sikker på, at du vil slette denne regel?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Diese Liste ist leer",
|
||||
"SUBTITLE": "Es sind noch keine Regeln für diesen Ordner definiert."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Regel löschen",
|
||||
"MESSAGE": "Möchten Sie diese Regel wirklich löschen?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Esta lista está vacía",
|
||||
"SUBTITLE": "Todavía no hay reglas definidas para esta carpeta."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Eliminar regla",
|
||||
"MESSAGE": "¿Está seguro de que desea eliminar esta regla?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Luettelo on tyhjä",
|
||||
"SUBTITLE": "Tälle kansiolle ei ole vielä määritelty sääntöjä."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Poista sääntö",
|
||||
"MESSAGE": "Haluatko varmasti poistaa tämän säännön?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "La liste est vide",
|
||||
"SUBTITLE": "Aucune règle définie pour ce dossier pour l'instant."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Supprimez la règle",
|
||||
"MESSAGE": "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle ?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "L'elenco è vuoto",
|
||||
"SUBTITLE": "Non sono ancora state definite delle regole per questa cartella."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Elimina regola",
|
||||
"MESSAGE": "Eliminare questa regola?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "このリストは空です",
|
||||
"SUBTITLE": "このフォルダーにはまだルールが定義されていません。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "ルールの削除",
|
||||
"MESSAGE": "この規則を削除しますか?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Denne listen er tom",
|
||||
"SUBTITLE": "Det er ingen regler definert for denne mappen enda."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Slett regel",
|
||||
"MESSAGE": "Er du sikker på at du vil slette denne regelen?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "De lijst is leeg",
|
||||
"SUBTITLE": "Er zijn nog geen regels gedefinieerd voor deze map."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Regel verwijderen",
|
||||
"MESSAGE": "Weet u zeker dat u deze regel wilt verwijderen?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Ta lista jest pusta",
|
||||
"SUBTITLE": "Nie zdefiniowano jeszcze reguł dla tego folderu."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Usuń regułę",
|
||||
"MESSAGE": "Czy na pewno chcesz usunąć tę regułę?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "A lista está vazia",
|
||||
"SUBTITLE": "Não há regras definidas para esta pasta ainda."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Excluir regra",
|
||||
"MESSAGE": "Tem certeza de que deseja excluir esta regra?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Список пуст",
|
||||
"SUBTITLE": "Для этой папки еще не определены правила."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Удалить правило",
|
||||
"MESSAGE": "Вы действительно хотите удалить это правило?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "Listan är tom",
|
||||
"SUBTITLE": "Det finns inga regler definierade för den här mappen ännu."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "Radera regel",
|
||||
"MESSAGE": "Vill du verkligen radera den här regeln?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@@ -83,6 +83,12 @@
|
||||
"TITLE": "此列表为空",
|
||||
"SUBTITLE": "尚未为此文件夹定义规则。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"CONFIRMATION_DIALOG": {
|
||||
"DELETE_RULE": {
|
||||
"TITLE": "删除规则",
|
||||
"MESSAGE": "是否确定要删除此规则?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
Reference in New Issue
Block a user